Troisièmement, ne te laisse jamais, au grand jamais, tomber amoureux.
Me he tomado la libertad de soñar contigo sin conocerte.
He cogido dos conversaciones y he hecho de ellas un mundo.
Te he creado a imagen y semejanza de alguien que no existe y me he creído que eras Tú.
A su imagen y semejanza, y lo físico no ha tenido nada que ver.
Elegimos palabras que sabemos que no tienen ningún sentido porque otros lo hicieron antes y el resultado no nos pareció tan malo.
Y eras Tú, con la te mayúscula, quien dormía bajo los rayos del sol de un domingo por la mañana mientras yo soñaba contigo. Nuestros hijos irrumpían en el dormitorio gritando y yo cerraba los ojos con fuerza esperando que eso fuera suficiente para que no despertases.
Mayúsculas.
Son curiosas las mayúsculas.
Y grandes.
Te he escrito en mayúsculas y ni siquiera sé si existes, si te volveré a ver; aunque para eso supongo que tendría que haberte visto alguna vez.
Troisièmement, ne te laisse jamais, au grand jamais, tomber amoureux.
Car alors pour toujours à l’horloge de ton coeur la grande aiguille des heures transpercera ta peau, tes os imploseront, et la mécanique de ton coeur sera brisée de nouveau.
«La mécanique du coeur» – Mathias Malzieu
Dionysos ft. Olivia Ruiz – Flamme à lunettes
Sans penser à rouvrir les yeux.
Replica a Loli Cancelar la respuesta